看來大家對香港和美國的文差異很感興趣,我便根據我自己在日常生活的觀察講一下吧!事先聲明,分享不能概括全美國,因為美國實在非常大。
原來,身邊的美國人都不太流行用whatsapp,年輕一輩可能會用snapchat,但最普遍的通訊分式還是SMS。
由於我剛到美國,生活圈子較細,基上只跟教友有聯絡。而他們大部分為中年人士,所以起初我沒為意他們的text文化有何不同。直到一天,我當時的男友看到我在fb上與本地人聊天時,我回了一句 “You’re welcome (貶眼)”,他便認為很奇怪。他說,美國人較少使用emoji,會認為 用emoji是幼稚的行為。而我使用的wink更有flirt的意味。他真的一言驚醒過來,我才發現,原來身邊的人的短訊都是純文字,沒幾個emoji。
自此,我便知道跟本地人text若不是很熟,就不要隨便使用emoji了。
相關文章: